Тедди всегда верил в скрытые угрозы. Его кузен Ленни редко вдумывался в суть идей, но охотно помогал в «важных миссиях». На этот раз целью стала глава крупного холдинга, г-жа Эвелин Райт. Тедди был убеждён: её холодная рассудительность и стремительный карьерный рост — явные признаки внеземного происхождения. По его данным, она прибыла из системы Андромеды с тайным заданием.
План оказался простым. Ленни, работавший водителем в службе доставки компании, в условленный день под предлогом срочной посылки завёл г-жу Райт в глухой угол гаража. Тедди, прятавшийся за колонной, действовал быстро. Через полчаса они уже везли связанную женщину на старую дачу, которую Тедди унаследовал от дяди.
Холодный и сырой подвал давно не видел ремонта. Эвелин Райт, придя в себя, не кричала. Она смотрела на похитителя оценивающим, леденящим взглядом, который лишь укрепил уверенность Тедди в её инопланетной сущности.
— Вам не удастся скрыть свою природу, — заявил он, расхаживая по цементному полу. — Я знаю правду. Вы — посланница Андромедианского империума. Ваша цель — подготовить вторжение.
Женщина молчала.
— Я не ваш враг, — продолжал Тедди, пытаясь звучать убедительно. — Я хочу диалога. Вам нужно передать сигнал своему императору. Сообщите ему, что на Земле есть разум, который видит сквозь маскировку. Я требую встречи на вашем флагманском корабле. Мы обсудим условия мирного ухода вашего флота с нашей планеты. Иначе... иначе я раскрою вашу тайну всему миру.
Ленни, стоявший наверху у люка, скептически хмыкнул. Тедди проигнорировал его. Он положил перед пленницей блокнот и ручку.
— Пишите. На том языке, на котором общаетесь между собой. Я знаю, что вы умеете. Опишите мои условия. Укажите координаты для ответа. Я дам вам время.
Он поднялся по ступеням, оставив Эвелин Райт в полумраке под одной лампочкой. В голове у него уже строились планы: как он, простой рабочий, станет спасителем человечества, посредником между цивилизациями. Он не думал о возможных последствиях или абсурдности требований. Уверенность горела в нём ярче тусклой лампы в подвале.
Внизу, среди запаха сырости и старой краски, пленница не шелохнулась. Её лицо, освещённое жёлтым светом, оставалось непроницаемым. Она медленно перевела взгляд на блокнот, затем на ржавую трубу под потолком. В её глазах мелькнула не тревога, а холодный, расчётливый интерес. Возможно, Тедди, в своей одержимости, не учел одного: даже если его теория была бредом, он похитил не обычную женщину, а человека, привыкшего контролировать самые сложные ситуации. И теперь она анализировала обстановку, ища не слабое место в стене, а слабое место в своих тюремщиках.